Einflüsse und Merkmale des thailändischen Essens. Das Essen ist ein wichtiger Bestandteil von Kulturen. Der Anspruch von MY THAI ist es Ihr Interesse an der thailändischen Kultur durch authentische Speisen zu wecken und Ihnen das Land des Lächelns schmackhaft zu machen. Die thailändische Küche ist international als herausragend bekannt und gilt als eine der gesündesten. Die Esskultur Thailands wurde in den vergangenen Jahrhunderten durch portugiesische, holländische, französische und japanische kulinarische Einflüsse bereichert. Spezielle Gerichte und Küchen findet man in Thailands Norden, wo oft Produkte aus dieser Bergregion mit verarbeitet werden, dem Nordosten, dessen Gerichte viele Gemeinsamkeiten mit der laotischen Küche aufweisen, dem Süden, mit dem Hauptaugenmerk auf frischen Früchten und Meeresprodukten und in vielen weiteren lokalen Essvariationen.
Die thailändische Küche zählt zu den geschmackvollsten der Welt. So geheimnisvoll und voller Überraschungen wie das Land selbst, präsentiert sich auch seine Küche: Heiß und scharf wie das Klima.
Vorspeisen
Appetizers
-
1 POH PA
Thai-Frühlingsröllchen Vegetarisch/ Thai spring rolls vegetarian
-
2 SA TAE
Hühnerfleischspießchen mit Erdnusssoße / chicken skewer in peanut sauce
-
3 GAI TOD
Hähnchenflügel nach Thai – Art / chicken wings Thai – Style
-
4 GOONG TOD
Panierte Garnelen / deep-fried prawns
-
5 GIOW TOD
Gebratene Wan Tan / fried Wan Tan
-
6 RUAM MID
Gemischte Vorspeisenplatte / mixed starter-plate
Suppen
Soups
-
7 TOM YAM GOONG
Scharfe Suppe mit Shrimps / spicy prawn soup
-
8 TOM KA GAI
Suppe mit Hühnerfleisch und Kokosmilch /
soup with chicken and coconut milk
-
9 GIOW NAM WAN TAN
Suppe nach Thai – Art / soup Thai-Style
Salate
Salads
-
10 YAM GAI
Gegrilltes Huhn auf Eisbergsalat, mit Chilisoße / grilled chicken with iceberg lettuce, chili sauce
-
11 SOM TAM
grüner Papayasalat mit Thai-Bohnen und Erdnüssen / green papayasalad with Thai-beans and peanuts
-
12 YAM WUNSEN
Glasnudelsalat mit Hühnchen und Erdnüssen / glass noodle salad with chicken an peanuts
Reisgerichte
Rice Dishes
-
20 KOW PAD GAI, MOO
Gebratener Reis mit Ei, frischem Gemüse und Hühnchen oder Schweinefleisch /
fried rice with egg, fresh Vegetables and chicken or pork
-
21 KOW PAD NUEA
Gebratener Reis mit Ei, frischem Gemüse
und Rindfleisch / fried rice with egg, fresh Vegetables and beef
-
22 KOW PAD TALE
Gebratener Reis mit Ei, frischem Gemüse und gemischten Meeresfrüchten /
fried rice with egg, fresh Vegetables and mixed seafood
-
23 KOW PAD SAPPAROD
Gebratener Reis mit Ei, Ananas, Hühnchen und Curry / fried rice with egg, pineapple, chicken and curry
-
24 KOW PAD PED
Gebratener Reis mit Ei, frischem Gemüse
und Entenfleisch / fried rice with egg, fresh Vegetables and duck
-
25 KOW PAD GOONG
Gebratener Reis mit Ei, frischem Gemüse und Shrimps / fried rice with egg, fresh Vegetables and prawns
-
26 KOW PAD PLHA
gebratener Reis mit Lachs, Ei und Gemüse / fried rice with salmon, egg and vegetables
-
27 KOW PAD PAK (45)
Gebratener Reis mit Ei und versch. Gemüse / fried rice with egg and various Vegetables
Nudelgerichte
Noodles
-
30 PAD THAI
Gebratene Reisnudeln mit Ei, Erdnüssen, Shrimps und Sojabohnen / fried rice noodles with egg, peanuts, prawns and soy beans
-
31 BAMEE PAD KI MAU
Gebratene gelbe Nudeln mit Ei, Hühnchenfleisch, frischem Gemüse und Chili
fried egg noodles with egg, chicken, fresh Vegetables and chili
-
32 BAMEE TALE
Gebratene gelbe Nudeln mit Ei, gemischten
Meeresfrüchten und frischem Gemüse fried egg noodles with egg,
mixed seafood and fresh Vegetables
-
33 GKOY TEOW PAD KAI
Gebratene Reisnudeln mit Ei,
Hühnchenfleisch und frischem Gemüse fried rice noodles with egg,
chicken and fresh Vegetables
-
34 GAI CHUP KANOMPANG TOD UDON
knuspriges Hühnerfleischfilet in Flocken umhüllt auf Nudeln thailändischer Art / crispy chicken fillet wrapped in flakes on noodles Thai style
-
35 GKOY TEOW PAD PAK (40)
Gebratene Reisnudeln mit Ei, frischem Gemüse / fried rice noodles with egg and fresh Vegetables
-
36 BAMEE PAD PED (88)
Ente auf gebratenen gelben Nudeln mit Ei und frischem Gemüse / Duck on fried noodles with egg and fresh vegetables
Vegetarisch
Vegetarian
-
41 PANANG PAK
Gemüse, rote Currypaste, Erdnussbutter und Kokosmilch / vegetables, red curry paste, peanut butter and coconut milk
-
42 PAD PAK RUAMMID
(Vitaminbombe) gebratenes frisches Gemüse /
(‘Vitamin bomb’) fried fresh Vegetables
-
43 PAD WUNSEN
Gebratene Glasnudeln mit Gemüse, Ei und Zwiebeln / fried glass noodles with egg and onions
-
44 PAD THUR NGOAG
Gebratene Sojasprossen mit Tofu / fried soya
bean sprouts with Tofu
-
Extra Tofu
Zu allen vegetarischen Gerichten erhalten Sie auf Wunsch auch Tofu / On request you can get extra tofu with all vegetarian dishes
Hühner- und Schweinefleischgerichte
Chicken or Pork
-
60 PA NANG GAI/MOO
mit Gemüse, roter Currypaste, Erdnussbutter und Kokosmilch / Vegetables, red curry paste, peanut butter & coconut milk
-
61 GAI/MOO PAD BAI KAPROW
mit Chili, Gemüse und Basilikumblättern / Vegetables, chili and basil leaves
-
62 GAI/MOO PAD PRIG
mit frischem Chili und jungem Gemüse / with fresh chili and Vegetables
-
63 GAI/MOO PREOW WAN
mit Gemüse und süß-saurer Soße / with Vegetables in sweet-and-sour sauce
-
64 GAI/MOO KEOW WAN
mit Auberginen, grünem Curry, Kokosmilch, Basilikumblättern und Zucchini / with aubergine, green curry, coconut milk, basil leaves and zucchini
-
65 GAI/MOO PAD KHING
mit Ingwer und Morcheln /ginger and morel
-
66 GAI/MOO PAD PAK RUAMMID
mit verschiedenem jungen Gemüse / with various Vegetables
-
67 GAI/MOO PAD KRATIEM PRIGTHAI
mit Gemüse, Knoblauch und Pfeffer / with Vegetables, garlic and pepper
-
68 GAI/MOO PAD MED MAMUANG
mit Gemüse und Cashewnüssen / with Vegetables and cashew nuts
-
69 GAI/MOO SAM ROD
Paniertes Fleisch mit pikanter Soße und Salat / crumbed meat with spicy sauce and salad
-
170 GAI/MOO PAD MA KUEA
mit Auberginen, Basilikumblättern und jungem Gemüse / with aubergines, fresh vegetables and Basil leaves
-
171 GAI/MOO LEMON GRASS
mit Zucchini, Zitronengras und frischem Gemüse / with zucchini, lemongrass and fresh Vegetables
Rindfleischgerichte
Beef
-
70 PA NANG NUEA
Rindfleisch mit Gemüse, Currypaste, Erdnussbutter und Kokosmilch / Vegetables, beef,
red curry paste, peanut butter and coconut milk
-
71 NUEA PAD BAI KAPROW
Rindfleisch mit Gemüse, Chili und
Basilikumblättern / beef with Vegetables, chili and basil leaves
-
72 NUEA PAD NAM MAN HOI
Rindfleisch mit Austernsoße,
Champignons und Zwiebeln / beef with oyster sauce, mushrooms and onions
-
73 NUEA PAD BROCCOLI
Rindfleisch mit jungem Broccoli / beef
with young broccoli
-
74 NUEA KEOW WAN
Rindfleisch mit grünem Curry, süßen Basilikumblättern, Auberginen und Zucchini / beef with green curry,
sweet basil leaves, aubergine and zucchini
-
75 NUEA PAD KRATIEM PRIGTHAI
Gebratenes Rindfleisch mit Gemüse, Knoblauch und Pfeffer / fried beef
with Vegetables, garlic and pepper
Entenfleischgerichte
Duck
-
80 PA NANG PED
Ente mit Gemüse roter Currypaste, Erdnussbutter und Kokosmilch / duck in red curry paste with peanut butter and coconut milk
-
81 PED PAD BAI KAPROW
Ente mit Gemüse, Chili und Basilikumblättern / duck with Vegetables, chili and basil leaves
-
82 PED SAM ROD
Ente mit Chilisoße und Salat / duck with chili sauce and salad
-
83 PED PREOW WAN
Ente mit Gemüse und süß-saurer Soße / duck with Vegetables and sweet-and-sour sauce
-
84 PED PAD PAK RUAMMID
Ente mit verschiedenem jungen Gemüse / duck with various fresh vegetables
-
85 PED KEOW WAN
Ente mit grünem Curry, Basilikum, Auberginen und Zucchini / duck with green curry, basil, aubergine and zucchini
-
86 PED SAUCE SATAE
Ente, Erdnusssoße u. Salat / duck in peanut – sauce and salad
-
87 GRENG KHOW PED
Ente mit roter Currypaste, Erdnussbutter und tropischen Früchten / duck in red curry paste and tropical fruits
-
89 LAB PED
Gehacktes Entenfleisch auf Eisbergsalat mit Limettenblätter und Limonendressing / minced duck with lime leaves and lime dressing
Fischgerichte
Fish
-
90 PANANG GOONG
Shrimps mit Gemüse, roter Currypaste, Erdnussbutter und Kokosmilch / Vegetables, prawns with
red curry paste, peanut butter and coconut milk
-
91 GOONG PAD BAI KAPROW
Shrimps mit Gemüse, Chili und Basilikumblättern / prawns with Vegetables, chili and basil leaves
-
92 GOONG PAD MED MAMUANG
Gebratene Shrimps mit Gemüse und Cashewnüssen / fried prawns with Vegetables and cashew nuts
-
93 PLHA SHUSHI
Lachsfilet mit Bohnen, Champignons, Chili, Erdnussbutter, roter Currypaste und Kokosmilch / salmon filet with green beans,
mushrooms, chili, peanut butter, red curry paste and coconut milk
-
94 PLHA PAD KHING
Lachsfilet mit Ingwer und Morcheln / salmon filet with ginger and morels
-
95 PA NANG PLHA TAPTIM
Asiatischer Fisch mit Gemüse, roter Currypaste, Erdnussbutter und Kokosmilch / asian fish with
Vegetables red curry paste, peanut butter and coconut milk
-
96 PLHA SAUCE TA KRAI
Lachs mit Limonensoße und Zitronengras auf Eisbergsalat / Salmon with lemon grass and on iceberg lettuce
-
97 GOONG PAD KRATIEM PRIG THAI (610)
Riesengarnelen mit Gemüse, Knoblauch und Pfeffer / big prawns with Vegetables, garlic and pepper
-
98 PA NANG GOONG (611)
Riesengarnelen mit Gemüse, roter Currypaste, Erdnussbutter und Kokosmilch / big prawns with Vegetables, red curry,
peanut butter and coconut milk
-
99 GEANG GALII GOONG
Riesengarnelen mit Gemüse, gelber Currypaste und Kokosmilch / big prawns with Vegetables, yellow curry paste and coconut milk
Specials
Specials
-
510 GKOY TEOW NAM GAI
Reisnudelsuppe mit Huhn / rice noodle soup with chicken
-
511 GKOY TEOW NAM NUEA
Reisnudelsuppe mit Rind / rice noodle soup with beef
-
512 GKOY TEOW NAM PED
Reisnudelsuppe mit Ente / rice noodle soup with duck
Extras
Extras
-
Reis / rice
-
Gebratene Nudeln mit Ei / fried noodles with egg
-
Gebratener Reis mit Ei / fried rice with egg
-
Tofu / tofu
-
Shrimps / prawns
-
Ente / duck
-
Schwein / pork
-
Rind / beef
-
Hühnerfleisch / chicken
Nachspeisen
Desserts
-
100 GKOAY TOD, SAPPAROD TOD
Frittierte Banane mit Honig / fried banana with honey
-
101 KHAI HOONG
Sesambällchen in Klebreis, Rotbohnenpaste und Schokosoße / sesame balls in sticky rice, red beanpaste and chocolate sauce
Unsere Restaurants im Nordwestzentrum sowie in Oberursel besitzen eine separate Speisekarte. Bitte informieren Sie sich über die dort angebotenen Gerichte vor Ort.
Bitte beachten Sie bei der Zusammenstellung Ihres Menüs die Angaben zur Geschmacksrichtung:
scharf / sehr scharf
Wenn Sie es wünschen, schärfen wir Ihre Speisen ganz nach Ihrem Gusto. Natürlich gibt es alle Speisen auch zum Mitnehmen- genauso wie wir Ihnen zu große Portionen gerne für Zuhause einpacken.